LA ILUMINACIÓN ESPIRITUAL
SITIO LIBRE DE PUBLICIDAD
ESCRITOS CON SABIDURÍA
  LA ILUMINACIÓN MEDITACION FRASES RADIO ONLINE EL AMOR FRASES DOBLES GALERIA WHATSAPP BUSCAR RESUMEN  
SITIO LIBRE DE PUBLICIDAD PARA EL CRECIMIENTO Y CONOCIMIENTO INTERIOR


      

   

CARNE Y PESCADO

- HOLMER GORE -

AUTOR HOLMER GORE    ESCRITOS HOLMER GORE    FRASES HOLMER GORE    FRASES WHATSAPP HOLMER GORE    FRASES DOBLES HOLMER GORE

06/04/2018

Sus hallazgos revelan que las 19 referencias a «carne» en los Evangelios deberían haber sido, en forma precisa, traducidas como sigue: Trophe: Comida.

Carne y pescado - Escrito por Holmer Gore

PROSPHAIGON

Respecto a la carne y el pescado, el respetado erudito de la Biblia Reverendo V. A. Holmer Gore, ha investigado el uso frecuente de la palabra «carne» de los Evangelios del Nuevo Testamento. Él rastreó su significado hasta el griego original. Sus hallazgos revelan que las 19 referencias a «carne» en los Evangelios deberían haber sido, en forma precisa, traducidas como sigue:

Alimento

  • Brosimos: Aquello que se puede comer
  • Trophe: Comida
  • Prosphaigon: Algo de comer
  • Phago: Comer

Tenemos así que en algunas versiones de la Biblia, Génesis 1,29 dice: «Ved que os he dado […] para vosotros será de alimento», mientras en otras dice: «… para vosotros será carne». En pasajes como éste se nota claramente una gran confusión. Cuando en Juan 21,5, Jesús les dice: «muchachos, ¿no tenéis pescado?» (Biblia de Jerusalén), en otras versiones encontramos:

«¿Tenéis algo de carne?», mientras en la Biblia Latinoamericana dice: «¿Tienen algo de comer?»

Puede verse que la palabra «prosphaigon» (algo de comer) es traducida erróneamente como «carne» en varias versiones, y en la Biblia de Jerusalén su significado es radicalmente alterado como «pescado».

Pertenecer a la cruel y despiadada cadena alimenticia es elección de cada uno. Hoy estarás conforme porque matas y comes; mañana sufrirás terriblemente cuando se invierta la monstruosa cadena y te corresponda el turno de ser comido.

Pez» o «pescado» es otra palabra mal traducida con frecuencia en la Biblia. Era un signo secreto, necesario en tiempos de persecución. El signo del pez era un símbolo místico y una contraseña en la conversación, derivada de la palabra griega para pez ‘ichthus’. Como tal, representaba un acróstico, compuesto de las letras iniciales de la frase griega «Iesus Christos Theou Uios Soter»: Jesucristo, Hijo de Dios y Salvador. Las frecuentes referencias al pescado tenían la intención de ser simbólicas de El Cristo, no teniendo nada que ver con el acto de comer un pez muerto.

Es imposible que un ser de tanto amor y compasión, como Jesús asesine a un tierno animal para comer el cadáver. Mas, aun existen personas en es mundo, de duro corazón y mente estrecha que aun creen que Jesús les dio ejemplo de ser carnicero.

FRASES HOLMER GORE

RECOMENDADOS

GRAFICAS LA ILUMINACIÓN - HOLMER GORE

06/04/2018

GRAFICAS FRASES DOBLES - HOLMER GORE         GALERIA WHATSAPP - HOLMER GORE

CARNE Y PESCADO

HOLMER GORE

FRASES HOLMER GORE

Sus hallazgos revelan que las 19 referencias a «carne» en los Evangelios deberían haber sido, en forma precisa, traducidas como sigue: Trophe: Comida.

CARNE   -   PESCADO

GRAFICAS LA ILUMINACIÓN - LIE

06/02/2018

GRAFICAS FRASES DOBLES - LIE         GALERIA WHATSAPP - LIE

SIGNIFICADO DE LA PALABRA CARNE Y PESCADO

LIE

FRASES LIE

La palabra «carne» de los Evangelios del Nuevo Testamento. Él rastreó su significado hasta el griego original. Sus hallazgos revelan 19 referencias.

PALABRA   -   CARNE

MAS RESULTADOS