LA ILUMINACIÓN ESPIRITUAL

ESPIRITUALIDAD SIN RELIGIONES

ESCRITOS Y CUENTOS PARA EL CRECIMIENTO Y CONOCIMIENTO INTERIOR
UNA PALABRA Y SIN TILDE

MASAS IMPRESIONADAS POR IMAGENES Y PALABRAS

POR: GUSTAVE LE BON

Los lectores deben conocer como las masas impresionadas por imágenes y palabras son manipuladas de forma sistemática por los conocedores de esta formula.

Imagen Masas impresionadas por imagenes y palabras

EL PODER DE LAS PALABRAS

Las masas son impresionadas por imágenes, palabras y fórmulas.

La imaginación de las masas son impresionadas, sobre todo, por imágenes. Si no se dispone siempre de tales imágenes, es posible evocarlas mediante el juicioso empleo de palabras y fórmulas. Manejadas con arte, poseen auténticamente el misterioso poder que les atribuían antaño los adeptos de la magia. Provocan en el alma de las multitudes las más formidables tempestades y también saben calmarlas. Con las meras osamentas de las víctimas del poder de las palabras y de las fórmulas se podría elevar una pirámide más alta que la del viejo Kheops.

El poder de las palabras está vinculado a las imágenes que evocan y es, por completo, independiente de su significación real. Aquellas cuyo sentido está peor definido poseen a veces el máximo de capacidad de acción. Así, por ejemplo, términos como democracia, socialismo, igualdad, libertad, etc., cuyo sentido es tan vago que no son suficientes gruesos volúmenes para precisarlo. Y, sin embargo, a sus breves sílabas va unido un poder verdaderamente mágico, como si abarcasen la solución de todos los problemas. Sintetizan diversas aspiraciones inconscientes y la esperanza en su realización.

La razón y los argumentos son impotentes frente a determinadas palabras y ciertas fórmulas. Son pronunciadas con recogimiento ante las masas e, inmediatamente, los rostros expresan respeto y las frentes se inclinan. Muchos las consideran como fuerzas de la naturaleza, potencias sobrenaturales. Evocan en las almas imágenes grandiosas y vagas, pero esta misma vaguedad aumenta su misterioso poderío. Pueden ser comparadas a aquellas temibles divinidades ocultas tras el tabernáculo y a las que el devoto no se aproximaba sino temblando.

Al ser las imágenes evocadas por las palabras independientes de su sentido, varían de una época a otra, de un pueblo a otro, con identidad de las fórmulas. A determinadas palabras se agregan transitoriamente ciertas imágenes: la palabra no es sino la llamada que las hace aparecer.

No todas las palabras ni todas las fórmulas poseen el poder de evocar imágenes, y las hay que, una vez evocadas, se gastan y no despiertan ya nada más en el espíritu. Se convierten entonces en sonidos vacuos, cuya principal utilidad es la de evitar a quien las emplea la obligación de pensar. Con un pequeño stock de fórmulas y lugares comunes aprendidos en la juventud, poseemos cuanto hace falta para pasar por la vida sin la fatigosa necesidad de tener que reflexionar.

Si se considera un determinado idioma, veremos que las palabras de que se compone se modifican muy lentamente en el transcurso de las edades; pero cambian, sin cesar, las imágenes que evocan o el sentido que se les adjudica. Y, por ello, en otra obra he llegado a la conclusión de que la traducción exacta de un idioma, sobre todo cuando se trata de lenguas muertas, resulta totalmente imposible.

¿Qué es lo que hacemos, en realidad, sustituyendo por un término de nuestra lengua otro término latino, griego o sánscrito, o incluso cuando intentamos comprender un libro escrito en nuestro propio idioma hace varios siglos?

Sustituimos sencillamente con imágenes e ideas, que la vida moderna ha suscitado en nuestra inteligencia, las nociones y las imágenes absolutamente distintas que la vida antigua había hecho nacer en el alma de razas sometidas a condiciones de existencia que no guardaban analogía con las nuestras. Los hombres de la Revolución Francesa, al imaginarse que copiaban a los griegos y los romanos, no hacían sino conferir a palabras antiguas un sentido que no tuvieron jamás.

¿Qué semejanza podía existir entre las instituciones de los griegos y aquellas que son designadas en nuestros días por los correspondientes vocablos?

Una república, por ejemplo, no era entonces sino una institución esencialmente aristocrática formada por la reunión de pequeños déspotas que dominaban a una masa de esclavos mantenidos en la sujeción más absoluta. Estas aristocracias comunales, basadas en la esclavitud, no habrían podido existir ni un instante sin esta última.

Y la palabra libertad...

¿Qué podía significar de semejante a lo que entendemos hoy por tal en una época en la que la libertad de pensamiento ni siquiera se sospechaba y en la que no había delito mayor y, por otra parte, más raro que discutir los dioses, las leyes y las costumbres de la ciudad?

La palabra patria en el alma de un ateniense o un espartano significaba el culto de Atenas o el de Esparta, pero no en absoluto el de Grecia, compuesta por ciudades rivales y siempre en guerra. La palabra misma de patria, ¿qué sentido podía tener para los antiguos galos, divididos en tribus rivales, de razas, lenguas y religiones diferentes, y a los que venció tan fácilmente César porque encontró siempre aliados entre ellos? Tan sólo Roma dotó a la Galia de una patria, proporcionándole unidad política y religiosa. Y sin remontarse a épocas tan distantes, hace apenas dos siglos, ¿es que la palabra misma de patria era concebida como hoy día por los príncipes franceses que, como el Gran Condé, se aliaban al extranjero contra su soberano? Y esa misma palabra tenía un sentido muy diferente del moderno para los emigrados, que imaginaban obedecer a las leyes del honor combatiendo a Francia, obedeciendo así, en efecto, a su punto de vista, ya que la ley feudal vinculaba el vasallo al señor y no a la tierra, y allí donde mandaba el soberano, allí estaba la verdadera patria.

Son numerosas las palabras cuyo sentido ha cambiado profundamente de una época a otra. No podemos llegar a comprenderlas tal como lo eran en el pasado sino tras un largo esfuerzo. Son necesarias muchas lecturas, como se ha afirmado justificadamente, para llegar tan sólo a concebir lo que significaban para nuestros tatarabuelos palabras como rey y familia real. ¿Qué cabe esperar que suceda con respecto a términos más complejos?

Así pues, las palabras no tienen sino significados móviles y transitorios, que cambian de una época a otra y de un pueblo a otro. Cuando queremos actuar mediante palabras sobre la masa, hay que saber el sentido que éstas poseen para ella en un determinado momento y no el que tuvieron en el pasado o el que puedan tener para individuos de constitución mental diferente. Las palabras viven, al igual que las ideas.

Cuando las masas, seguidamente a convulsiones políticas, a cambios de creencias, terminan por profesar una profunda antipatía a las imágenes evocadas por determinadas palabras, el primer deber de un auténtico hombre de Estado consiste en cambiarlas, pero, claro está, sin tocar para nada las propias cosas. Estas últimas se hallan demasiado vinculadas a una constitución hereditaria como para poder ser transformada. El juicioso Tocqueville hace constar que el trabajo del Consulado y del Imperio consistió, sobre todo, en revestir con palabras nuevas a la mayoría de las instituciones del pasado, sustituyendo así las palabras que evocaban imágenes enojosas por otras cuya novedad impedía tales evocaciones. Así se hizo con los antiguos nombres de los impuestos, continuando su recaudación, pero con nombres nuevos.

EL PODERÍO DE LAS PALABRAS

Una de las funciones más esenciales de los hombres de Estado consiste, pues, en bautizar con palabras populares, o al menos neutras, las cosas detestadas por las masas bajo sus antiguas denominaciones. El poderío de las palabras es tan grande que basta con elegir bien los términos correspondientes para conseguir la aceptación de las cosas más odiosas. Hippolyte Taine hace constar, con razón, que invocando a la libertad y la fraternidad, palabras muy populares entonces, los jacobinos pudieron instalar un despotismo digno del Dahomey, un tribunal semejante al de la Inquisición, hecatombes humanas parecidas a las del antiguo Méjico. El arte de los gobernantes, como el de los abogados, consiste principalmente en saber manejar las palabras. Arte difícil, ya que en una misma sociedad palabras idénticas tienen con frecuencia significados diferentes para los distintos estratos sociales. Aparentemente emplean las mismas palabras, pero no hablan igual lenguaje.

En los ejemplos que preceden hemos hecho intervenir al tiempo como factor principal del cambio de sentido de las palabras. Si hacemos intervenir también a la raza, veremos cómo en una misma época, en pueblos igualmente civilizados pero de razas distintas, las palabras idénticas corresponden en muchas ocasiones a ideas extremadamente diferentes. Estas diferencias no pueden comprenderse sin numerosos viajes, y no insistiré más sobre ellas limitándome a hacer constar que son precisamente las palabras más utilizadas las que, de un pueblo a otro, poseen los sentidos más diferentes; por ejemplo, las palabras democracia y socialismo, de uso tan frecuente hoy día.

En realidad corresponden a ideas e imágenes completamente opuestas en las almas latinas y en las anglosajonas. Entre los latinos, la palabra democracia significa, sobre todo, desaparición de la voluntad y de la iniciativa del individuo ante las del Estado. Este último se encargaría cada vez más de dirigir, centralizar, monopolizar y fabricar. A él apelan constantemente todos los partidos, sin excepción: radicales, socialistas o monárquicos. Entre los anglosajones, sobre todo los de América, la misma palabra democracia significa por el contrario desarrollo intenso de la voluntad y del individuo, pasando a un segundo plano el Estado, al cual, aparte de la policía, el ejército y las relaciones diplomáticas, no se le deja dirigir nada, ni siquiera la instrucción pública. Por tanto, la misma palabra posee sentidos absolutamente contrarios en dichos dos pueblos.


MASAS IMPRESIONADAS POR IMAGENES Y PALABRAS


PALABRAS MASAS IMAGEN


TE PUEDE INTERESAR

LA MAESTRIA DE LA PALABRA

FRASES PALABRAS

Debes cuidar aquello que dices y la forma de decirlo. Comunicarse bien es de sabios. Si tus palabras no son un regalo, es mejor que no las pronuncies.

SE IMPECABLE CON TUS PALABRAS

MIGUEL RUIZ

Las palabras son como semillas y la mente es muy fértil. Descubrir qué clase de semilla es buena para la mente y prepararla para recibir la del amor.

LAS PALABRAS, HERRAMIENTA PODEROSA

MIGUEL RUIZ

Las palabras son poderosas, es la magia. Pero son como una espada de doble filo: pueden crear el sueño más bello o destruir todo lo que te rodea.

QUE HABLA TU BOCA (PALABRA)

JEBUNA

Si tus deseos son amorosos y llenos de Dios en todo lo que entre en tu cuerpo o salga, no te hará daño porque pasara por el lente vigilante del Amor.

LA VIBRACION DE LAS PALABRAS EN EL AGUA TE SANA

MASARU EMOTO

El japonés Masaru Emoto explica como la vibración de las palabras en el agua te sana. Su frecuencia cambia positivamente la información de sus cristales.

LAS PALABRAS Y LA LEY ETERNA DE JESUS DE NAZARET

CRISTIANISMO

Aprended y escuchad las palabras y la ley eterna de Jesús de Nazaret con el oído de la verdad y no con el intelecto, pues éste nubla la esencia de las palabras.

SIN PALABRAS N° 01

FRASES PALABRAS

Se alerta al mundo que el planeta se está muriendo por acciones nocivas y destructivas del ser humano. Solo se tienen 10 años para salvar al planeta.

LA PALABRA ES COMO UN CUCHILLO

FRASES PALABRAS

La palabra es como un cuchillo, se usa para partir una fruta o sacrificar un animal. Jesús de Nazaret la uso para destruir el mal y las idolatrías.

LA PALABRA ¿POR QUE? NOS HARA DESPERTAR

CRISTIANISMO

Analizamos a nosotros mismos y veremos que la palabra ¿Por qué? que nos hará despertar. Articulo canalizado por Gabriele que nos enseña la autocrítica

PALABRAS QUE SALEN DE TU BOCA

JEBUNA

Las enseñanzas de Jesús y otros Maestros deben ser elevadas a otro nivel. Que la verdad salga a la luz. Enfoquemos la sabiduría a un plano espiritual.

LA LLEGADA AL SILENCIO

ANTHONY DE MELLO

La santísima trinidad, Dios trino. Dios Padre es conocimiento, Dios Hijo la experiencia, la encarnación, la realización, Dios espíritu santo el Ser.

EL SILENCIO

JEBUNA

Si no puedes hablar con la verdad es mejor callar. El silencio es bueno cuando no hay que decir y lo mejor es callar antes de expresar atrocidades.

MANIFESTACIONES DEL GRAN SILENCIO

LAO TSE

Lao Tsé escucha el Gran Silencio. Tao y Te se revelan solo a aquel que busca el significado de su propia existencia y el de la existencia universal.

EL SILENCIO HABLA

ECKHART TOLLE

La sabiduría viene al aquietarse. Sólo mira, sólo escucha. No hace falta nada más. Aquietarse, mirar y escuchar activa la inteligencia no conceptual.

QUE DICE TU BOCA

JEBUNA

Si tus deseos son amorosos y llenos de Dios, lo que entre en tu cuerpo o salga, no te hará daño porque siempre pasara por el lente vigilante del Amor.

SILENCIO PROFUNDO

OSHO

La espiritualidad es la más alta aspiración de la consciencia humana: es la búsqueda individual de la verdad. La verdad interna del ser es silenciosa.

VERGONZOSO SILENCIO DEL PAPA ANTE GENOCIDIO PALESTINO

FRASES SILENCIO

La iglesia calla o pide al mundo de los suyos que recen por la paz. Esto supone decir: Que la Iglesia es neutral ante el crimen, un silencio culpable.

SILENCIO INTERNO

OSHO

Nuestros ancianos fueron educados en las maneras del silencio, y ellos nos transmitieron ese conocimiento a nosotros. Observa, escucha, y luego actúa.

RODEATE DE SILENCIO CONSCIENTE

CRISTIANISMO

Rodéate de serenidad, permanece con tranquilidad en la observacion. Quien permanece conscientemente en el silencio, fluye conscientemente con la vida.

EL SILENCIO ES LA EXPRESION DE LA ARMONIA

OMRAAM MIKHAEL

El silencio es la expresión de la armonía solo para aquel que, gracias a los conocimientos de las verdades eternas, ha sabido poner orden en sí mismo.

BUSCANDO EL SILENCIO DE LA MENTE

OSHO

Si estás buscando el silencio de la mente, es posible poner un interruptor en la mente para apagarla cuando no se la necesite. Lo llamamos meditación.

SILENCIO DEL ALMA

OSHO

El Silencio es la fiel representación de la energía de la totalidad, el silencio es el momento que logra el ser más evolucionado, ya no hace ruido.

SIGNIFICADO DE LA ORACION

ANTHONY DE MELLO

El emperador, avergonzado, no supo qué decir. Más tarde confiaría a sus amigos que una simple campesina le había enseñado lo que significa la oración.

SUBLIMES PALABRAS DEL BUDA TRAS LA ILUMINACION

BUDA

Lea el Mahavagga y comprenda con espíritu de intuición y verdad, lo que el Plenamente Iluminado dice en el primer Khandhaka. Permítame traducírselo.

MENTE PURA Y SILENCIO PRIMORDIAL

AISHA SALEM

Despertar la mente pura y el silencio primordial. El silencio primordial es la inmensidad de la mente pura, es paz absoluta en y como ausencia total.

QUE PIENSAN LOS SABIOS DEL SILENCIO

FRASES SILENCIO

Para los Maestros encontrar el verdadero silencio ha sido su principal objetivo de su existencia. Veamos que piensan algunos sabios sobre el silencio.

EL MAESTRO DEL SILENCIO

BUDISMO

El maestro del silencio era un impostor. Para vender su falso budismo zen tenía a dos elocuentes y sabios monjes que contestaban por él las preguntas.

¿QUE ESCONDEN LAS MAYORIAS SILENCIOSAS?

FRASES SILENCIO

A muchos lectores puede parecerles un atrevimiento el cuestionar la existencia de algo tan comúnmente aceptado como es el término, mayoría silenciosa.

LOS MAESTROS HABLAN DEL SILENCIO

ANTHONY DE MELLO

Merece la pena meditar este artículo, habla convincentemente al corazón de todo aquel que haya experimentado los tesoros que encierra el silencio.

SECRETOS DE LA ORACION Y DE LA SANACION

GREGG BRADEN

El secreto es el antiguo código de la paz. ¡Sutil y simple, el poder de nuestro olvidado método de oración y sanación se encuentra en el marco de la paz!